Talen

Arabisch is de basis van het vertaalbureau.
Het Arabisch is de officiële taal in ongeveer 21 landen, van Marokko in het westen tot de Golf in het oosten en kent 280 miljoen sprekers. Daarnaast is het in sommige landen de taal van de minderheid. Het Arabisch kent veel dialecten, ook per land kent de spreektaal veel variëteiten. Deze dialecten worden onderling gesproken en als mensen van verschillende dialecten met elkaar spreken zullen ze dat proberen te doen in een dialect of mengvorm die door beide sprekers begrepen wordt. Geschreven teksten zijn echter altijd geschreven in het Standaard Arabisch. Dit is de taal die voortkomt uit de taal van de Koran en daardoor veel aanzien geniet. Als iemand leert lezen en schrijven, leert hij ook het Standaard Arabisch. Door deze taalsituatie leert niemand het Standaard Arabisch als moedertaal.
Als u een vertaling nodig heeft in het Arabisch zal dat dus vrijwel altijd zijn in het Standaard Arabisch.

Naast Arabisch verzorgen we ook vertalingen in andere talen van het Midden- Oosten, als Turks, Farsi, Hebreeuws, Berber en Koerdisch. Daarnaast verzorgen we ook vertalingen naar het Engels, bijvoorbeeld wanneer een folder in meerdere talen vertaald dient te worden.

Turks is, net als Arabisch, een taal die in Nederland wordt gesproken door een belangrijke minderheid, afkomstig uit het Midden Oosten. Er is daardoor vaak vraag naar vertalingen van teksten in zowel het Arabisch als het Turks voor teksten als brochures en informatiebrieven die door deze groepen vertaald moesten worden. Daardoor zijn we samenwerkingsverbanden aangegaan met vertalers Turks en zijn we als vertaalbureau ook vertalingen Turks aan gaan bieden.

Farsi is de taal van Iran. Farsi wordt geschreven met hetzelfde schrift als het Arabisch en heeft ook wat woorden aan het Arabisch ontleed, maar is een hele andere taal. Farsi hoort net als Nederlands tot de Indo-Europese talen. Soms was de taalcombinatie waar klanten om ons vroegen juist die van Arabisch en Farsi. Als gevolg daarvan zijn we ook vertalingen in en uit het Farsi gaan bieden. Dari is de variant van het Farsi die in Afghanistan wordt gesproken. Het wordt door ongeveer de helft van de bevolking van Afghanistan gesproken. Daarnaast wordt er in Afghanistan Pashto gesproken. Ook vertalingen in en uit deze talen kunnen we verzorgen.

Koerdisch. In het oostelijke deel van het Midden Oosten, in Irak, Syrië, Turkije en Iran vormen de Koerden een belangrijke minderheid. Het Koerdisch is net als Farsi een Indo-Europese taal, die geschreven wordt met hetzelfde schrift als het Arabisch. Het Koerdisch kent een paar dialecten, waarvan het Sorani (Centraal Koerdisch) en het Kurmanji (Noord Koerdisch) de meeste sprekers kennen.

Berber. Het westelijke deel van de Arabische wereld, Noord Afrika, de Maghreb, kent een aantal Berbertalen, als minderheidstalen. Veel Marokkanen die in Nederland wonen hebben een Berber achtergrond. Zij zijn vooral afkomstig van het Noorden van Marokko. We verzorgen ook vertalingen in en uit het Berber. Als de vertaling bedoeld is voor mensen die in Nederland wonen en een Berber achtergrond hebben, is bereikt u de meeste mensen door deze tekst te vertalen in het Tarifit, het Riffijns, de taal van het Noorden van Marokko.